Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 08, Text 27

SB 10.8.27

tatas tu bhagavan krsno
vayasyair vraja-balakaih
saha-ramo vraja-strinam
cikride janayan mudam
 
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
Thereafter, Lord Krsna, along with Balarama, began to play with the other children of the cowherd men, thus awakening the transcendental bliss of the cowherd women.
 
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
The word saha-ramah, meaning “along with Balarama,” is significant in this verse. In such transcendental pastimes, Krsna is the chief hero, and Balarama provides additional help.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 08, Text 26
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 08, Text 28