Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 81, Text 29-32

Text-29-32

SB 10.81.29-32

payah-phena-nibhah sayya
 danta rukma-paricchadah
paryanka hema-dandani
 camara-vyajanani ca
 
asanani ca haimani
 mrdupastaranani ca
muktadama-vilambini
 vitanani dyumanti ca
 
svaccha-sphatika-kudyesu
 maha-marakatesu ca
ratna-dipan bhrajamanan
 lalana ratna-samyutah
 
vilokya brahmanas tatra
 samrddhih sarva-sampadam
tarkayam asa nirvyagrah
 sva-samrddhim ahaitukim
 
Translation: 
 
In Sudama’s home were beds as soft and white as the foam of milk, with bedsteads made of ivory and ornamented with gold. There were also couches with golden legs, as well as royal camara fans, golden thrones, soft cushions and gleaming canopies hung with strings of pearls. Upon the walls of sparkling crystal glass, inlaid with precious emeralds, shone jeweled lamps, and the women in the palace were all adorned with precious gems. As he viewed this luxurious opulence of all varieties, the brahmana calmly reasoned to himself about his unexpected prosperity.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 81, Text 28
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 81, Text 33