Srimad Bhagavatam Canto 05, Chapter 01, Text 18

SB 5.1.18

yah sat sapatnan vijigisamano
 grhesu nirvisya yateta purvam
atyeti durgasrita urjitarin
 ksinesu kamam vicared vipascit
 
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
One who is situated in household life and who systematically conquers his mind and five sense organs is like a king in his fortress who conquers his powerful enemies. After one has been trained in household life and his lusty desires have decreased, he can move anywhere without danger.
 
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
The Vedic system of four varnas and four asramas is very scientific, and its entire purpose is to enable one to control the senses. Before entering household life (grhastha-asrama), a student is fully trained to become jitendriya, a conqueror of the senses. Such a mature student is allowed to become a householder, and because he was first trained in conquering his senses, he retires from household life and becomes vanaprastha as soon as the strong waves of youthful life are past and he reaches the verge of old age at fifty years or slightly more. Then, after being further trained, he accepts sannyasa. He is then a fully learned and renounced person who can move anywhere and everywhere without fear of being captivated by material desires. The senses are considered very powerful enemies. As a king in a strong fortress can conquer powerful enemies, so a householder in grhastha-asrama, household life, can conquer the lusty desires of youth and be very secure when he takes vanaprastha and sannyasa.
Srimad Bhagavatam Canto 05, Chapter 01, Text 17
Srimad Bhagavatam Canto 05, Chapter 01, Text 19