Srimad Bhagavatam Canto 08, Chapter 01, Text 08

SB 8.1.8

sunandayam varsa-satam
 padaikena bhuvam sprsan
tapyamanas tapo ghoram
 idam anvaha bharata
 
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
O scion of Bharata, after Svayambhuva Manu had thus entered the forest with his wife, he stood on one leg on the bank of the river Sunanda, and in this way, with only one leg touching the earth, he performed great austerities for one hundred years. While performing these austerities, he spoke as follows.
 
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
 
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura comments that the word anvaha means that he chanted or murmured to himself, not that he lectured to anyone.
Srimad Bhagavatam Canto 08, Chapter 01, Text 07
Srimad Bhagavatam Canto 08, Chapter 01, Text 09