Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 22, Text 13

 SB 10.22.13

evam bruvati govinde
 narmanaksipta-cetasah
a-kantha-magnah sitode
 vepamanas tam abruvan
 
Translation: 
 
As Sri Govinda spoke to the gopis in this way, His joking words completely captivated their minds. Submerged up to their necks in the cold water, they began to shiver. Thus they addressed Him as follows.
 
Purport: 
 
Srila Visvanatha Cakravarti Thakura gives the following example of joking between Krsna and the gopis.
 
Krsna: O birdlike girls, if you do not come here, then with these garments caught in the branches I will make a swing and a hammock. I need to lie down, since I have spent the entire night awake and am now becoming sleepy.
 
Gopis: Our dear cowherd boy, Your cows, greedy for grass, have gone into a cave. So You must quickly go there to herd them back on the proper path.
 
Krsna: Come now, My dear cowherd girls, you must quickly go from here to Vraja and perform your household duties. Don’t become a disturbance to your parents and other elders.
 
Gopis: Our dear Krsna, we will not go home for an entire month, for it is by the order of our parents and other elders that we are executing this vow of fasting, the Katyayani-vrata.
 
Krsna: My dear austere ladies, I too, by the strength of seeing you, have now developed a surprising mood of detachment from family life. I wish to stay here for a month and execute the vow of dwelling in the clouds. And if you show mercy to Me, I can come down from here and observe the vow of fasting in your company.
 
The gopis were completely captivated by Krsna’s joking words, but out of shyness they submerged themselves in the water up to their necks. Shaking from the cold, they addressed Krsna as follows.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 22, Text 12
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 22, Text 14