Text-40-42
SB 10.56.40-42
so ’nudhyayams tad evagham
balavad-vigrahakulah
katham mrjamy atma-rajah
prasided vacyutah katham
kim krtva sadhu mahyam syan
na saped va jano yatha
adirgha-darsanam ksudram
mudham dravina-lolupam
dasye duhitaram tasmai
stri-ratnam ratnam eva ca
upayo ’yam samicinas
tasya santir na canyatha
Translation:
Pondering over his grievous offense and worried about the possibility of conflict with the Lord’s mighty devotees, King Satrajit thought, “How can I cleanse myself of my contamination, and how may Lord Acyuta become satisfied with me? What can I do to regain my good fortune and avoid being cursed by the populace for being so short-sighted, miserly, foolish and avaricious? I shall give my daughter, the jewel of all women, to the Lord, together with the Syamantaka jewel. That, indeed, is the only proper way to pacify Him.”