SB 10.65.9
gopyo hasantyah papracchu
rama-sandarsanadrtah
kaccid aste sukham krsnah
pura-stri-jana-vallabhah
Translation:
[Sukadeva Gosvami continued:] Honored to have the personal audience of Lord Balarama, the young gopis smiled and asked Him, “Is Krsna, the darling of the city women, living happily?
Purport:
According to the acaryas, Lord Krsna’s beloved girlfriends were smiling with divine madness, since they were feeling extreme unhappiness in separation from their beloved Krsna. Lord Rama deeply respected their great love for Sri Krsna, His younger brother, and thus the term rama-sandarsanadrtah carries the meaning that Balarama honored the gopis, as well as the given meaning, that they honored Him.