Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 65, Text 16

SB 10.65.16

sankarsanas tah krsnasya
 sandesair hrdayam-gamaih
santvayam asa bhagavan
 nananunaya-kovidah
 
Translation: 
 
The Supreme Lord Balarama, the attractor of all, being expert at various kinds of conciliation, consoled the gopis by relaying to them the confidential messages Lord Krsna had sent with Him. These messages deeply touched the gopis’ hearts.
 
Purport: 
 
Srila Jiva Gosvami quotes the following verse from Sri Visnu Purana (5.24.20), which describes the messages Lord Balarama brought from Krsna for the gopis:
 
sandesaih sama-madhuraih
 prema-garbhair agarvitaih
ramenasvasita gopyah
 krsnasyati-manoharaih
 
“Lord Balarama consoled the gopis by giving them Lord Krsna’s most charming messages, which expressed sweet conciliation, which were inspired by His pure love for them, and which were without a tinge of pride.” Srila Jiva Gosvami also comments that the use of the name Sankarsana here implies that Balarama attracted Lord Krsna to appear in His mind and in this way showed Sri Krsna to the gopis. Thus Balarama consoled Sri Krsna’s beloved girlfriends.
 
Srila Visvanatha Cakravarti comments that Lord Krsna sent various messages. Some instructed the gopis in transcendental knowledge, others were conciliatory, and still others revealed the Lord’s power. Besides its given meaning, the word hrdayam-gamaih also indicates that these messages were confidential.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 65, Text 15
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 65, Text 17