Text-14-15
SB 10.67.14-15
tam gravna praharat kruddho
balah praharatam varah
sa vañcayitva gravanam
madira-kalasam kapih
grhitva helayam asa
dhurtas tam kopayan hasan
nirbhidya kalasam dusto
vasamsy asphalayad balam
kadarthi-krtya balavan
vipracakre madoddhatah
Translation:
Angered, Lord Balarama, the best of fighters, hurled a rock at him, but the cunning ape dodged the rock and grabbed the Lord’s pot of liquor. Further infuriating Lord Balarama by laughing and by ridiculing Him, wicked Dvivida then broke the pot and offended the Lord even more by pulling at the girls’ clothing. Thus the powerful ape, puffed up with false pride, continued to insult Sri Balarama.