SB 10.68.18
te ’ti-pritas tam akarnya
praptam ramam suhrt-tamam
tam arcayitvabhiyayuh
sarve mangala-panayah
Translation:
Overjoyed to hear that Balarama, their dearmost friend, had come, they first honored Uddhava and then went forth to meet the Lord, carrying auspicious offerings in their hands.
Purport:
In Krsna, Srila Prabhupada writes: “The leaders of the Kuru dynasty, especially Dhrtarastra and Duryodhana, were very joyful because they knew very well that Lord Balarama was a great well-wisher of their family. There were no bounds to their joy on hearing the news, and so they immediately welcomed Uddhava. In order to properly receive Lord Balarama, they all took in their hands auspicious paraphernalia for His reception and went to see Him outside the city gate.”