SB 10.71.10
jarasandha-vadhah krsna
bhury-arthayopakalpate
prayah paka-vipakena
tava cabhimatah kratuh
Translation:
O Krsna, the killing of Jarasandha, which is certainly a reaction of his past sins, will bring immense benefit. Indeed, it will make possible the sacrificial ceremony You desire.
Purport:
Sridhara Svami explains that the word bhury-artha, “immense benefit,” signifies that with the death of Jarasandha it will become easy to kill the demon Sisupala and to realize other objectives. The great commentator Sridhara Svami further explains that the term paka indicates that the kings will be saved as a result of their piety, and that the term vipakena indicates that Jarasandha will die as a result of his wickedness. In either case, the plan Uddhava has proposed is most favorable for the execution of the great Rajasuya sacrifice, desired by both the Lord and His pure devotees the Pandavas, headed by King Yudhisthira.