SB 11.17.30
evam-vrtto gurukule
vased bhoga-vivarjitah
vidya samapyate yavad
bibhrad vratam akhanditam
Translation:
Until the student has completed his Vedic education he should remain engaged in the asrama of the spiritual master, should remain completely free of material sense gratification and should not break his vow of celibacy [brahmacarya].
Purport:
This verse describes the upakurvana-brahmacari, who enters grhastha-asrama, or family life, after completing his Vedic education. The word evam-vrttah indicates that although one may eventually marry and become prominent in society as an intellectual, politician or businessman, during student life one must remain without false prestige as a humble servant of the bona fide spiritual master. The naisthiki-brahmacari, who never marries, is described in the following verse.