SB 11.28.12
sri-bhagavan uvaca
yavad dehendriya-pranair
atmanah sannikarsanam
samsarah phalavams tavad
apartho ’py avivekinah
Translation:
The Supreme Personality of Godhead said: As long as the foolish spirit soul remains attracted to the material body, senses and vital force, his material existence continues to flourish, although it is ultimately meaningless.
Purport:
Here the word sannikarsanam indicates that the pure spirit soul voluntarily connects himself with the material body, considering this a most fruitful arrangement. Actually, the situation is apartha, useless, unless one uses one’s embodied situation to engage in the loving service of the Lord. At that time one’s connection is actually with Lord Krsna, not with the body, which becomes a mere instrument for executing one’s higher purpose.