SB 12.12.51
na yad vacas citra-padam harer yaso
jagat-pavitram pragrnita karhicit
tad dhvanksa-tirtham na tu hamsa-sevitam
yatracyutas tatra hi sadhavo ’malah
Translation:
Those words that do not describe the glories of the Lord, who alone can sanctify the atmosphere of the whole universe, are considered to be like unto a place of pilgrimage for crows, and are never resorted to by those situated in transcendental knowledge. The pure and saintly devotees take interest only in topics glorifying the infallible Supreme Lord.